The Chinese-language version of The Department of Mad Scientists, my book about the Defense Advanced Research Projects Agency, hits the shelves in China next week. It’s been translated and sports a new cover for this edition.
It’s amusing for me to think of a crew of stone-faced Chinese intelligence agents descending on a Beijing bookstore on release day. I picture a couple of them standing guard while another couple speed-read display copies, hunting for clues on how America’s innovation engine has popped out one technological surprise after another over the last half-century. But I’m sure some low-level analyst has already read the English version.
A Russian-language version is also in the works….